Pages

Friday, December 31, 2010

AMISTAD = SINCERIDAD


AMISTAD = SINCERIDAD

"Más confiable es el amigo que hiere que el enemigo que besa." 
Proverbios 27:6 (NVI) 

La amistad, como el acero, no se prueba en lo blando. No se prueba el acero cortando una barra de mantequilla, sino en el filo del hacha que corta el roble, o la barrena que penetra la roca. El amigo no es aquel que te sigue la corriente, sino el que te aprecia hasta el punto de tener que contradecirte si fuese necesario para tu bienestar. Aprendamos a apreciar la sinceridad, no la adulonería.

Sergio Jesús Fernández
31 de Diciembre de 2010

La Rosa Blanca
(José Martí)

Cultivo una rosa blanca
en Junio como en Enero,
para el amigo sincero
que me da su mano franca,
y para el cruel que me arranca
el corazón con que vivo,
cardo ni ortiga cultivo,
cultivo una rosa blanca.


Sunday, December 26, 2010

LLAMADO URGENTE

¡LLAMADO URGENTE!
PRISIONERO DE CONCIENCIA CUBANO
EN PELIGRO DE MUERTE POR HUELGA DE HAMBRE


PARA MAS INFORMACION VISITE:

Sunday, December 5, 2010

Jesús es - Jesus is


Jesús es:

“Carguen con mi yugo y aprendan de mí, pues yo soy apacible y humilde de corazón, y encontrarán descanso para su alma.” - Mateo 11:29

“Si supieras lo que Dios puede dar, y conocieras al que te está pidiendo agua” -contestó Jesús- “tú le habrías pedido a él, y él te habría dado agua viva.” - Juan 4:10

“De aquel que cree en mí, como dice la Escritura, brotarán ríos de agua viva.” - Juan 7:38

Yo soy el pan de vida -declaró Jesús- “El que a mí viene nunca pasará hambre, y el que en mí cree nunca más volverá a tener sed.” - Juan 6:35

Yo soy el pan de vida.” - Juan 6:48

Yo soy el pan vivo que bajó del cielo. Si alguno come de este pan, vivirá para siempre. Este pan es mi carne, que daré para que el mundo viva.” - Juan 6:51

Una vez más Jesús se dirigió a la gente, y les dijo: “Yo soy la luz del mundo. El que me sigue no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida.” - Juan 8:12

“Yo soy la puerta; el que entre por esta puerta, que soy yo, será salvo. Se moverá con entera libertad, y hallará pastos.” - Juan 10:9

“Yo soy el buen pastor. El buen pastor da su vida por las ovejas.” - Juan 10:11

“Yo soy el buen pastor; conozco a mis ovejas, y ellas me conocen a mí.” - Juan 10:14

Entonces Jesús le dijo: “Yo soy la resurrección y la vida. El que cree en mí vivirá, aunque muera.” - Juan 11:25

“Yo soy la luz que ha venido al mundo, para que todo el que crea en mí no viva en tinieblas.” - Juan 12:46

“Yo soy el camino, la verdad y la vida.” -le contestó Jesús- “Nadie llega al Padre sino por mí.” - Juan 14:6

“Yo soy la vid verdadera, y mi Padre es el labrador.” - Juan 15:1

Yo soy la vid y ustedes son las ramas. El que permanece en mí, como yo en él, dará mucho fruto; separados de mí no pueden ustedes hacer nada. - Juan 15:5

Más bien, crezcan en la gracia y en el conocimiento de nuestro Señor y Salvador Jesucristo. ¡A él sea la gloria ahora y para siempre! Amén. - 2 Pedro 3:18


Jesus is:

“Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.” - Matthew 11:29

Jesus answered her: “If you knew the gift of God and who it is that asks you for a drink, you would have asked him and he would have given you living water.” - John 4:10

“Whoever believes in me, as Scripture has said, rivers of living water will flow from within them.” - John 7:38

Then Jesus declared: “I am the bread of life. Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.” - John 6:35

“I am the bread of life.” - John 6:48

“I am the living bread that came down from heaven. Whoever eats this bread will live forever. This bread is my flesh, which I will give for the life of the world.” - John 6:51

When Jesus spoke again to the people, he said: “I am the light of the world. Whoever follows me will never walk in darkness, but will have the light of life.” - John 8:12

“I am the gate; whoever enters through me will be saved. They will come in and go out, and find pasture.” - John 10:9

“I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.” - John 10:11

“I am the good shepherd; I know my sheep and my sheep know me.” - John 10:14

Jesus said to her: “I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live, even though they die.” - John 11:25

“I am the light that has come into the world, so that no one who believes in me should stay in darkness.” - John 12:46

Jesus answered: “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.” - John 14:6

“I am the true vine, and my Father is the gardener.” - John 15:1

I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit; apart from me you can do nothing. - Juan 15:5

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be glory both now and forever! Amen. - 2 Peter 3:18


Thursday, December 2, 2010

Romanos 1:18-32 Romans


"Ciertamente, la ira de Dios viene revelándose desde el cielo contra toda impiedad e injusticia de los seres humanos, que con su maldad obstruyen la verdad. Me explico: lo que se puede conocer acerca de Dios es evidente para ellos, pues él mismo se lo ha revelado. Porque desde la creación del mundo las cualidades invisibles de Dios, es decir, su eterno poder y su naturaleza divina, se perciben claramente a través de lo que él creó, de modo que nadie tiene excusa.

A pesar de haber conocido a Dios, no lo glorificaron como a Dios ni le dieron gracias, sino que se extraviaron en sus inútiles razonamientos, y se les oscureció su insensato corazón. Aunque afirmaban ser sabios, se volvieron necios y cambiaron la gloria del Dios inmortal por imágenes que eran réplicas del hombre mortal, de las aves, de los cuadrúpedos y de los reptiles.

Por eso Dios los entregó a los malos deseos de sus corazones, que conducen a la impureza sexual, de modo que degradaron sus cuerpos los unos con los otros. Cambiaron la verdad de Dios por la mentira, adorando y sirviendo a los seres creados antes que al Creador, quien es bendito por siempre. Amén.

Por tanto, Dios los entregó a pasiones vergonzosas. En efecto, las mujeres cambiaron las relaciones naturales por las que van contra la naturaleza. Así mismo los hombres dejaron las relaciones naturales con la mujer y se encendieron en pasiones lujuriosas los unos con los otros. Hombres con hombres cometieron actos indecentes, y en sí mismos recibieron el castigo que merecía su perversión.

Además, como estimaron que no valía la pena tomar en cuenta el conocimiento de Dios, él a su vez los entregó a la depravación mental, para que hicieran lo que no debían hacer. Se han llenado de toda clase de maldad, perversidad, avaricia y depravación. Están repletos de envidia, homicidios, disensiones, engaño y malicia. Son chismosos, calumniadores, enemigos de Dios, insolentes, soberbios y arrogantes; se ingenian maldades; se rebelan contra sus padres; son insensatos, desleales, insensibles, despiadados. Saben bien que, según el justo decreto de Dios, quienes practican tales cosas merecen la muerte; sin embargo, no sólo siguen practicándolas sino que incluso aprueban a quienes las practican."

Romanos 1:18-32 (NVI)


"The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of people, who suppress the truth by their wickedness, since what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them. For since the creation of the world God’s invisible qualities, his eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood from what has been made, so that people are without excuse.

For although they knew God, they neither glorified him as God nor gave thanks to him, but their thinking became futile and their foolish hearts were darkened. Although they claimed to be wise, they became fools and exchanged the glory of the immortal God for images made to look like a mortal human being and birds and animals and reptiles.

Therefore God gave them over in the sinful desires of their hearts to sexual impurity for the degrading of their bodies with one another. They exchanged the truth about God for a lie, and worshiped and served created things rather than the Creator—who is forever praised. Amen.

Because of this, God gave them over to shameful lusts. Even their women exchanged natural sexual relations for unnatural ones. In the same way the men also abandoned natural relations with women and were inflamed with lust for one another. Men committed shameful acts with other men, and received in themselves the due penalty for their error.

Furthermore, just as they did not think it worthwhile to retain the knowledge of God, so God gave them over to a depraved mind, so that they do what ought not to be done. They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit and malice. They are gossips, slanderers, God-haters, insolent, arrogant and boastful; they invent ways of doing evil; they disobey their parents; they have no understanding, no fidelity, no love, no mercy. Although they know God’s righteous decree that those who do such things deserve death, they not only continue to do these very things but also approve of those who practice them."

Romans 1:18-32 (NIV)

Monday, November 29, 2010

MAS QUE VENCEDORES

“Sin embargo, en todo esto somos más que vencedores
por medio de aquel que nos amó.”
Romanos 8:37 (NVI)

Dios en su infinita sabiduría nos creó de forma tal que podamos superar todos los obstáculos que se nos presenten durante el proceso de desarrollo de nuestras vidas. De la misma manera en que al principio se forman dolorosas ampollas en nuestra piel que luego terminan convirtiéndose en fuertes callos a prueba de todo tipo abuso físico, también en nuestra alma se van formando lesiones que terminan convirtiéndose en fuertes callos a prueba de todo tipo de abuso espiritual. Por eso, con el transcurso del tiempo, ni nos amedrenta la dureza del trabajo, ni nos amedrentan las acciones de los necios. En resumen, Dios nos creó para que podamos decir como el apóstol Pablo:

“Todo lo puedo en Cristo que me fortalece.”
Filipenses 4:13 (NVI)

Thursday, November 25, 2010

GIVING THANKS

“always giving thanks to God the Father for everything,
in the name of our Lord Jesus Christ”
Ephesians 5:20 (New International Version)

DANDO GRACIAS

“dando siempre gracias a Dios el Padre por todo,
en el nombre de nuestro Señor Jesucristo”
Efesios 5:20 (Nueva Versión Internacional)


Wednesday, November 17, 2010

Reina Luisa Tamayo - Hebe de Bonafini

La izquierdista argentina, Hebe de Bonafini, vive en un país donde existe la libertad de expresión y se respetan los derechos humanos.

¿Cómo es posible que el mundo libre vea con tanta tranquilidad e indiferencia como en Argentina, Hebe de Binafini puede expresarse libremente y utilizar palabras soeces en contra del sistema judicial de su país, sin temor a ser atropellada, y sin embargo; en la Cuba castrista, la pobre Reina Luisa Tamayo no puede expresar su verdad sin que la insulten y la atropellen sin la menor compasión por su dolor de madre, a la que le han asesinado injustamente a uno de sus hijos?

La cubana Reina Luisa Tamayo, madre del mártir Orlando Zapata Tamayo, vive en un pais donde no existe la libertad de expresión, ni se respeten los derechos humanos.


Hasta el día de hoy, 7 de Diciembre de 2010, continuan los abusos y atropellos de la dictadura castrista contra la señora Reina Luisa Tamayo.

Sergio Jesús Fernández, 17 de Noviembre de 2010 (actualizado el 7 de Diciembre de 2010).





Sunday, November 14, 2010

EL RESPETO AL DERECHO AJENO ES LA PAZ

No entiendo como hay personas que se sienten tan ofendidas cuando tienen que enfrentar diversidad de criterios. Una de las cosas que más disfruto en la democracia es precisamente la diversidad de criterios. Denunciamos la falta de respeto a la libertad de expresión en Cuba y sin embargo; nos molestamos cuando escuchamos criterios diferentes al nuestro, aquí; donde todos podemos respirar esos divinos aires de libertad de expresión. Ni a unos debería molestarles la opinión de los que, por una razón o por otra, no se enfrentan abiertamente al la dictadura castrista, ni a otros debería molestarles que los que sí nos enfrentamos abiertamente, lo hagamos con todo nuestro derecho. Recuerden que cada vez que nos alejamos del precepto de Benito Juárez: “Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz”, nos estamos alejando de la libertad y la democracia, y por consiguiente, de LA PAZ.

Sergio Jesús Fernández, 14 de Noviembre de 2010


Wednesday, November 10, 2010

Job 37:5


“Dios hace tronar su voz y se producen maravillas: ¡Dios hace grandes cosas que rebasan nuestra comprensión!”

Job 37:5 (Nueva Versión Internacinal)


“God’s voice thunders in marvelous ways; He does great things beyond our understanding!”

Job 37:5 (New International Version)

Sunday, November 7, 2010

1 Timoteo 3:1-3 1 Tmothy


“Así que recomiendo, ante todo, que se hagan plegarias, oraciones, súplicas y acciones de gracias por todos, especialmente por los gobernantes y por todas las autoridades, para que tengamos paz y tranquilidad, y llevemos una vida piadosa y digna. Esto es bueno y agradable a Dios nuestro Salvador”

1 Timoteo 2:1-3 (Nueva Versión Internacional)


“I urge, then, first of all, that petitions, prayers, intercession and thanksgiving be made for all people, for kings (governments) and all those in authority, that we may live peaceful and quiet lives in all godliness and holiness. This is good, and pleases God our Savior”

1 Timothy 2:1-3 (New International Version)


Saturday, November 6, 2010

Efesios 1:18-20 Ephesians


“Pido también que les sean iluminados los ojos del corazón para que sepan a qué esperanza Él los ha llamado, cuál es la riqueza de su gloriosa herencia entre los santos, y cuán incomparable es la grandeza de su poder a favor de los que creemos. Ese poder es la fuerza grandiosa y eficaz que Dios ejerció en Cristo cuando lo resucitó de entre los muertos y lo sentó a su derecha en las regiones celestiales”

Efesios 1:18-20 (Nueva Versión Internacional)


“I pray that the eyes of your heart may be enlightened in order that you may know the hope to which He has called you, the riches of his glorious inheritance in his holy people, and his incomparably great power for us who believe. That power is the same as the mighty strength God exerted when He raised Christ from the dead and seated him at his right hand in the heavenly realms”

Ephesians 1:18-20 (New International Version)


Wednesday, November 3, 2010

Romanos 13:9 Romans


"Porque los mandamientos que dicen: «No cometas adulterio», «No mates», «No robes», «No codicies», y todos los demás mandamientos, se resumen en este precepto: «Ama a tu prójimo como a ti mismo.»"

Romanos 13:9 (Nueva Versión Internacional)


"The commandments, «You shall not commit adultery», «You shall not murder», «You shall not steal», «You shall not covet», and whatever other command there may be, are summed up in this one command: «Love your neighbor as yourself»."

Romans 13:9 (New International Version)


Monday, November 1, 2010

Efesios 1:17 Ephesians


"Pido que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre glorioso, les dé el Espíritu de sabiduría y de revelación, para que lo conozcan mejor." 


Efesios 1:17 (Nueva Versión Internacional)


"I keep asking that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you the Spirit of wisdom and revelation, so that you may know him better."

Ephesians 1:17 (New International Version)


Sunday, October 24, 2010

PREMIO SAJAROV - SAKHAROV PRIZE

El Premio Sajarov para la Libertad de Conciencia, bautizado así en honor del científico y disidente soviético Andréi Sájarov, fue establecido en diciembre de 1985 por el Parlamento Europeo como un medio para homenajear a personas u organizaciones que han dedicado sus vidas o acciones a la defensa de los derechos humanos y las libertades.

El Premio Sajarov es concedido cada año y entregado alrededor del 10 de diciembre, el día en el que se firmó la Declaración Universal de los Derechos Humanos de las Naciones Unidas.

Los candidatos son nominados por los eurodiputados y los grupos políticos del Parlamento Europeo. De la lista de candidatos, la comisión de Asuntos Exteriores selecciona a tres "finalistas". Los presidentes de los grupos políticos (la Conferencia de Presidentes) posteriormente seleccionan uno o más ganadores. El premio es formalmente entregado por el Presidente del Parlamento Europeo durante la sesión plenaria de diciembre. El ganador recibe un certificado y un cheque de 50.000 euros.


Nelson Mandela, primer galardonado con el Premio Sajarov en 1988.
Nelson Mandela, first person awarded with Sakharov Prize in 1988. 

Guillermo Fariñas, más reciente galardonado con el Premio Sajarov en 2010.
 Guillermo Farinas, most recent person awarded with Sakharov Prize in 2010.

The Sakharov Prize for Freedom of Thought, named after Soviet scientist and dissident Andrei Sakharov, was established in December 1988 by the European Parliament as a means to honor individuals or organizations who had dedicated their lives to the defense of human rights and freedom of thought.

The first prize was awarded jointly to South African Nelson Mandela and Russian Anatoly Marchenko. The most recent award, in 2010, was made to Cuban dissident Guillermo Farinas. The prize has also been awarded to different organizations throughout its history, the first being the Argentine Mothers of the Plaza de Mayo (1992).

The Sakharov Prize is usually awarded annually on or around 10 December, the day on which the United Nations General Assembly ratified the Universal Declaration of Human Rights in 1948, also celebrated as Human Rights Day.

Tuesday, October 19, 2010

IDENTIDAD

IDENTIDAD
Sergio Jesús Fernández, 19 de Octubre de 2010

Estás en todo aquello que percibo
y me trae a la mente tu recuerdo.
Estás en las memorias que no pierdo,
aunque alguna me hiera la paciencia.
Estás en el origen de mi esencia
y al querer abortarte te concibo.

Estás en casi todo lo que escribo
sin querer escribir de tu existencia.
Estás en el pecado y la inocencia
del bien que anhelo y de la odiosa ira.
Estás en los acordes de mi lira
cuando en la despedida te recibo.

Estás en el apoyo del estribo,
cuando vuela a galope el pensamiento.
Estás en la raíz del sentimiento,
fundida cual metales en las fraguas.
Estás en la frescura de las aguas.
Estás en todo aquello que percibo.


Monday, October 11, 2010

YO NO COOPERO CON LA DICTADURA


Cubano, ten vergüenza,
no cooperes con la dictadura
que te niega tus derechos humanos.


Sunday, October 10, 2010

10 de Octubre

10 de Octubre
Carlos Manuel de Céspedes

Nuestra primera guerra de liberación comenzó el día 10 de octubre de 1868 cuando Carlos Manuel de Céspedes, abogado bayamés, reunió en su ingenio Damajagua un numeroso grupo de manzanilleros que hacía varios meses conspiraban para darle la libertad a Cuba y junto con ellos y sus esclavos, a los que ese mismo día declaró libres, se lanzó a los campos de Cuba a pelear por la libertad.

Al levantarse en armas Céspedes lanzó el manifiesto que se reproduce aquí.

---o---

Manifiesto de la junta revolucionaria de la isla de Cuba, dirigido a sus compatriotas y a todas las naciones.

Al levantarnos armados contra la opresión del tiránico gobierno español, siguiendo la costumbre establecida en todos los países civilizados, manifestamos al mundo las causas que nos han obligado a dar este paso, que en demanda de mayores bienes, siempre produce trastornos inevitables, y los principios que queremos cimentar sobre las ruinas de lo presente para felicidad del porvenir.

Nadie ignora que España gobierna la isla de Cuba con un brazo de hierro ensangrentado; no sólo no la deja seguridad en sus propiedades, arrogándose la facultad de imponerla tributos y contribuciones a su antojo, sino que teniéndola privada de toda libertad política, civil y religiosa, sus desgraciados hijos se ven expulsados de su suelo a remotos climas o ejecutados sin forma de proceso, por comisiones militares establecidas en plena paz, con mengua del poder civil. La tiene privada del derecho de reunión, como no sea bajo la presidencia de un jefe militar; no puede pedir el remedio a sus males, sin que se le trate como rebelde, y no se le concede otro recurso que callar y obedecer.

La plaga infinita de empleados hambrientos que de España nos inunda, nos devora el producto de nuestros bienes y de nuestro trabajo; al amparo de la despótica autoridad que el gobierno español pone en sus manos y priva a nuestros mejores compatriotas de los empleos públicos, que requiere un buen gobierno, el arte de conocer cómo se dirigen los destinos de una nación; porque auxiliadas del sistema restrictivo de enseñanza que adopta, desea España que seamos tan ignorantes que no conozcamos nuestros sagrados derechos, y que si los conocemos no podemos reclamar su observancia en ningún terreno.

Amada y considerada esta Isla por todas las naciones que la rodean, que ninguna es enemiga suya, no necesita de un ejército ni de una marina permanente, que agotan con sus enormes gastos, hasta las fuentes de la riqueza pública y privada; y sin embargo, España nos impone en nuestro territorio una fuerza armada que no lleva otro objeto que hacernos doblar el cuello al yugo férreo que nos degrada.

Nuestros valiosos productos, mirados con ojeriza por las repúblicas de los pueblos mercantiles extranjeros que provoca el sistema aduanero de España para coartarles su comercio, si bien se venden a grandes precios con los puertos de otras naciones, aquí, para el infeliz productor, no alcanzan siquiera para cubrir sus gastos: de modo que sin la feracidad de nuestros terrenos, pereceríamos en la miseria.

En suma, la isla de Cuba no puede prosperar, porque la inmigración blanca, única que en la actualidad nos conviene, se ve alejada de nuestras playas por las innumerables trabas con que se la enreda y la prevención y ojeriza con que se la mira.

Así pues, los cubanos no pueden hablar, no pueden escribir, no pueden siquiera pensar y recibir con agasajo a los huéspedes que sus hermanos de otros pueblos les envían. Innumerables han sido las veces que España ha ofrecido respetarle sus derechos, pero hasta ahora no ha visto el cumplimiento de su palabra, a menos que por tal no se tenga la mofa de asomarle un vestigio de representación, para disimular el impuesto único en el hombre, y tan crecido, que arruina nuestras propiedades al abrigo de todas las demás cargas que le acompañan.

Viéndonos expuestos a perder nuestras haciendas, nuestras vidas y hasta nuestras honras, me obliga a exponer esas mismas adoradas prendas, para reconquistar nuestros derechos de hombres, ya que no podemos con la fuerza de la palabra en la discusión, con la fuerza de nuestros brazos en los campos de batalla.

Cuando un pueblo llega al extremo de degradación y miseria en que nosotros nos vemos, nadie puede reprobarle que eche mano a las armas para salir de un estado tan lleno de oprobio. El ejemplo de las más grandes naciones autoriza ese último recurso. La isla de Cuba no puede estar privada de los derechos que gozan otros pueblos, y no puede consentir que se diga que no sabe más que sufrir. A los demás pueblos civilizados toca interponer su influencia para sacar de las garras de un bárbaro opresor a un pueblo inocente, ilustrado, sensible y generoso. A ellos apelamos y al Dios de nuestra conciencia, con la mano puesta sobre el corazón. No nos extravían rencores, no nos halagan ambiciones, sólo queremos ser libres e iguales, como hizo el Creador a todos los hombres.

Nosotros consagramos estos dos venerables principios: nosotros creemos que todos los hombres son iguales, amamos la tolerancia, el orden y la justicia en todas las materias; respetamos las vidas y propiedades de todos los ciudadanos pacíficos, aunque sean los mismos españoles, residentes en este territorio, admiramos el sufragio universal que asegura la soberanía del pueblo; deseamos la emancipación gradual y bajo indemnización, de la esclavitud; el libre cambio con las naciones amigas que usen de reciprocidad; la representación nacional para decretar las leyes e impuestos, y, en general, demandamos la religiosa observancia de los derechos imprescriptibles del hombre, constituyéndonos en nación independiente, porque así cumple a la grandeza de nuestros futuros destinos, y porque estamos seguro que bajo el cetro de España nunca gozaremos del franco ejercicio de nuestros derechos.

En vista de nuestra moderación, de nuestra miseria y de la razón que nos asiste, ¿qué pecho noble habrá que no lata con el deseo de que obtengamos el objeto sacrosanto que nos proponemos? ¿Qué pueblo civilizado no reprobará la conducta de España, que se horrorizará a la simple consideración de que para pisotear estos dos derechos de Cuba, a cada momento tiene que derramar la sangre de sus más valientes hijos? No, ya Cuba no puede pertenecer más a una potencia que, como Caín, mata a sus hermanos, y, como Saturno, devora a sus hijos. Cuba aspira a ser una nación grande y civilizada, para tender un brazo amigo y un corazón fraternal a todos los demás pueblos, y si la misma España consiente en dejarla libre y tranquila, la estrechará en su seno como una hija amante de una buena madre; pero si persiste en su sistema de dominación y exterminio segará todos nuestros cuellos, y los cuellos de los que en pos de nosotros vengan, antes de conseguir hacer de Cuba para siempre un vil rebaño de esclavos.

En consecuencia hemos acordado unánimemente nombrar un jefe único que dirija las operaciones con plenitud de facultades, y bajo su responsabilidad, autorizado especialmente para nombrar un segundo y demás subalternos que necesite en todos los ramos de administración, mientras dure el estado de guerra, que conocido como lo está el carácter de los gobernantes españoles, forzosamente ha de seguirse a la proclamación de la libertad de Cuba. También hemos nombrado una comisión gubernativa de cinco miembros para ayudar al General en Jefe en la parte política, civil y demás ramos de que se ocupa un país bien reglamentado. Asimismo decretamos que desde este momento quedan abolidos todos los derechos, impuestos, contribuciones y otras exacciones que hasta ahora ha cobrado el gobierno de España, cualquiera que sea la forma y el pretexto con que lo ha hecho y que sólo se pague con el nombre de ofrenda patriótica, para los gastos que ocurran durante la guerra, el 5 por ciento de la renta conocida en la actualidad, calculada desde este trimestre, con reserva de que si no fuese suficiente pueda aumentarse en lo sucesivo o adoptarse alguna operación de crédito, según lo estimen conveniente, las juntas de ciudadanos que al afecto deben celebrarse.

Declaramos que todo los servicios prestados a la patria serán debidamente remunerados; que en los negocios, en general, se observe la legislación vigente, interpretada en sentido liberal, hasta que otra cosa se determine, y por último, que todas las disposiciones adoptadas sean puramente transitorias, mientras que la nación ya libre de sus enemigos y más ampliamente representada, se constituya en el modo y forma que juzgue más acertado.

Manzanillo, 10 de octubre de 1868. El general en jefe, Carlos Manuel de Céspedes.


Tomado de Hortensia Pichardo: Documentos para la historia de Cuba, Editorial de Ciencias Sociales, t. I. p.358-362 en correspondencia con Morales y Morales, Vidal. Iniciadores y Primeros Mártires de la Revolución Cubana. Habana, 1901, apéndice XII, p. 621


Monday, October 4, 2010

ORLANDO ZAPATA TAMAYO Street


"Honrar honra"
José Julián Martí Pérez
---o---

Thursday, September 30, 2010

THANKS FOR THE MEMORIES

Dedicated to my dear wife.
Sergio Jesús Fernández, 30 de Septiembre de 2010. 



Thursday, September 23, 2010

Pensamiento


Pensamiento - 23 de Septiembre de 2010
Sergio J. Fernández

“Dios nos creó en un mundo lleno de colores brillantes y sonidos maravillosos.
Aunque algunos sólo quieran ver en blanco y negro y escuchar ruidos infernales.




Wednesday, September 22, 2010

José Angel Buesa

GRANDES CUBANOS DE LA LITERATURA
José Angel Buesa
1910-82

José Angel Buesa nace el 2 de Septiembre de 1910 en Cruces, cerca de Cienfuegos, Cuba. A los 7 años empieza a escribir sus primeros versos. En su adolescencia se muda a Cienfuegos a continuar sus estudios en el Colegio de los Hermanos Maristas. La gente, los cañaverales, y todo el medio de Cienfuegos, ejercen un embrujo en el alma del poeta, que empieza a plasmar en sus versos la magia del paisaje que lo rodea. Aún joven, se traslada a La Habana, donde se incorpora a los grupos literarios existentes en aquel entonces y comienza a publicar sus versos a los 22 años (1932) con un inmenso éxito.

Tras una primera etapa muy productiva, Buesa se ve obligado a abandonar Cuba para empezar una penosa peregrinación por España, Islas Canarias, El Salvador y finalmente Santo Domingo. Los últimos años de su vida los vivió en el exilio, y se dedicó a la enseñanza, ejerciendo como catedrático de literatura en la Universidad Nacional Pedro Henríquez Ureña en la República Dominicana. En el poema que dedica a su madre, Buesa refleja claramente el sufrimiento causado por haber tenido que abandonar su tierra natal.

Sus principales obras son: "La fuga de las horas" (1932), "Misas paganas" (1933), "Babel"(1936), "Canto final" (1936), "Oasis", "Hyacinthus", "Prometeo", "La Vejez de Don Juan", "Odas por la Victoria" y "Muerte Diaria" (todas de 1943), "Cantos de Proteo" (1944), "Lamentaciones de Proteo", "Canciones de Adán" (ambas de 1947), "Poemas en la Arena", "Alegría de Proteo" (ambas de 1948), "Nuevo Oasis" y "Poeta Enamorado" (1949). Su libro "Oasis" (1943) se reeditó en más de 26 ocasiones, así como "Nuevo Oasis". Sus libros se agotaban tan pronto salían. Se dice que de un poema suyo fueron los primeros versos que se oyeron en la televisión cubana en el año 61.

Buesa fue un poeta romántico con un claro tono de melancolía a través de toda su obra poética, que es primordialmente elegíaca. Se le ha llamado el "poeta enamorado". Ha sido considerado como el más popular de los poetas en la Cuba de su época. Su popularidad se debía en gran parte a la claridad y profunda sensibilidad de su obra. Muchos de sus poemas han sido traducidos al inglés, portugués, ruso, polaco, japonés y chino. Otros muchos han sido musicalizados o recitados en unos 40 discos de larga duración. Fue también novelista y escritor de libretos para la radio y la televisión de Cuba, también fue director de célebres programas radiales en las estaciones RHC-Cadena Azul y CMQ, ya inexistentes.

Aunque catalogado por algunos críticos como poeta menor, cursi y fácil, no obstante podría afirmarse que ningún poeta cubano ha hecho mejor gala del neo-romanticismo americano.

Murió días antes de cumplir los 72 años de edad, el 14 de Agosto de 1982, en República Dominicana.


Tuesday, September 21, 2010

Dulce María Loynaz

GRANDES CUBANOS DE LA LITERATURA
Dulce María Loynaz
1902 - 1997

María Mercedes Loynaz Muñoz, como se llamaba realmente la poetisa y escritora cubana Dulce María Loynaz, nació en la ciudad de La Habana, Cuba, el 10 de Diciembre de 1902, hija del Mayor General del Ejército Libertador de Cuba, Enrique Loynaz del Castillo, creador del Himno Invasor y hermana de Enrique Loynaz Muñoz. Nunca asistió a una escuela hasta pasar a la Universidad de la Habana donde obtuvo el título de Doctor en Leyes en 1927.

Publicó sus primeros poemas en La Nación en 1920, año en que también visitó a los Estados Unidos. A partir de esa fecha realiza numerosos viajes por Norteamérica y casi toda Europa. Sus viajes incluyeron visitas a Turquía, Siria, Libia, Palestina y Egipto. Visitó México en 1937, varios países de América del Sur entre 1946 y 1947 y las Islas Canarias en 1947 y 1951, en donde fue declarada hija adoptiva.

Su primera incursión en la letra impresa fue en el periódico habanero La Razón, donde se publicaron sus poemas entre 1920 y 1938. En 1947 publicaría "Juegos de agua", otro poemario, y a partir de 1950 el editor español se interesa por la obra de la cubana, publicándose entonces varios de sus trabajos. De esta época, específicamente de 1951, data la publicación de "Jardín". Le seguirían varios otros libros, entre los cuales destacan, en 1953, "Cartas de amor a Tutankhamon", y en 1958, "Poemas sin nombre" y "Verano en Tenerife", este último un libro de viajes.

En 1950 publicó crónicas semanales en El País y Excélsior. También colabora en Social, Grafos, Diario de la Marina, El Mundo, Revista Cubana, Revista Bimestre Cubana y Orígenes.

"Jardín" fue escrita entre 1928 y 1935, aunque su publicación se hizo en España en 1951. Los elementos estilísticos utilizados por la autora han ubicado a esta novela como precursora de la actual novelística hispanoamericana. Aunque Dulce María Loynaz es más conocida en el ambiente literario por su poesía, ella misma declaró alguna vez: "La poesía es lo accidental, lo accesorio. La prosa es lo medular". Además, en 1927 había recibido un Doctorado en Derecho en La Habana.

Asistió en 1953, invitada por la Universidad de Salamanca, a la celebración del VII Centenario de dicha institución.

En 1959 fue elegida miembro de la Real Academia Española y presidió en Cuba, hasta el momento de su muerte, la filial local de esa institución. Durante su vida recibió innumerables premios y honores; entre otros se destacan el Premio Cervantes en 1992, La Cruz de Alfonso X, el Sabio, y el Premio Isabel la Católica de periodismo. En Cuba recibió la orden cultural Félix Varela y el Premio Nacional de Literatura. En 1944 recibió el premio González Lanuza que otorgaba el Colegio Nacional de Abogados de Cuba.

Sus últimas publicaciones fueron "Poemas escogidos", de 1985, "Bestiarium" y "La novia de Lázaro", ambos de 1991. La Diputación de Cádiz publicó, además, en 1992, "Poemas náufragos", y la editorial Espasa Calpe una amplia antología de su obra.

Entre las grandes figuras de la literatura universal que pasaron por su casa se cuentan Federico García Lorca y los premios Nobel de literatura, Gabriela Mistral y Juan Ramón Jiménez.

Permaneció el resto de sus días en La Habana, viviendo en su antigua casona de El Vedado. Falleció a causa de cáncer el 27 de Abril de 1997, a los 94 años de edad. 12 días antes había hecho su última aparición pública, cuando la Embajada de España le rindió homenaje por el 45º aniversario de su obra "El Jardín".

Es bueno señalar que los premios que recibió esta poeta -como le gustaba ser llamada, no poetisa- fueron principalmente internacionales, así como el grueso de la publicación de sus obras. De hecho, en Santa Cruz de Tenerife, y en vida de la escritora se bautizó una calle con su nombre. Esto se debe a la gratitud del pueblo tinerfeño por la descripción tan bella y fiel que hace de sus costumbres en el libro de viajes "Un Verano en Tenerife". Es cierto que la artista mantuvo un recogimiento propio de su carácter que la mantuvo aislada durante largo tiempo a pesar de su valía, pero más que su naturaleza fue su actitud nada genuflexa hacia el régimen castrista, al mantenerse al margen de la política, lo que le costó el desconocimiento de su obra en su propia tierra. En algún momento se quejó de no figurar en los textos escolares, pero la luz no se puede ocultar y la paciencia era su mayor virtud. Con el premio Cervantes se borró cualquier intento de opacar una estrella que brillaba con luz propia. Dulce María Loynaz, es un regalo que nos llegó un poco tarde, pero valió la pena la espera; sobre todo la suya que parece ser como dice en el poema LIX: "...para esperarte tendré la inmovilidad de la piedra. O más bien la del árbol, agarrado a la tierra rabiosamente".